Dard-e-dil pas-e-wafaa jazba-e-imaaN hona

    0
    20

    dard-e-dil paas-e-vafaa jazbaa-e-imaaN honaa
    aadamiyat yahii hai aur yahii insaaN hoaa

    [dard-e-dil=compassion; paas-e-vafaa=fidelity]
    [jazbaa-e-imaaN=abiding faith; aadamiyat=humanity]

    nau-giraftaar-e-balaa tarz-e-fuGaaN kyaa jaanen
    ko_ii naashaad sikhaa de inhen naalaaN honaa

    [nau=new; giraftaar-e-balaa=prisoner of sorrow]
    [tarz=style; fuGaaN=lamentation; naashaad=sad]
    [naalaaN=one who laments]

    rah ke duniyaa men yuuN tark-e-havas kii koshish
    jis tarah apane hii saaye se gurezaaN honaa

    [tark-e-havas=give up desire; gurezaaN=to escape from]

    zindagii kyaa hai anaasir men zahuur-e-tartiib
    maut kya hai inhiin ijzaa kaa pareshaaN honaa

    [anaasir=the five elemets; zahuur=manifestation]
    [tartiib=orderly]

    dil asiirii men bhii aazaad hai aazaadon kaa
    valvalon ke liye mumkin nahiin zindaa honaa

    [asiirii=imprisonment; valvale=enthusiasm]

    gul ko paamaal na kar laal-o-gauhar ke maalik
    hai ise turaah-e-dastaar-e-GariibaaN honaa

    [gul=flower; paamaal=downtrodden; laal=

    hai meraa zabt-e-junuuN josh-e-junuuN se baDhakar
    nang hai mere liye chaak garebaaN honaa

    LEAVE A REPLY

    Please enter your comment!
    Please enter your name here

    one × 5 =