dard-e-dil paas-e-vafaa jazbaa-e-imaaN honaa
aadamiyat yahii hai aur yahii insaaN hoaa

[dard-e-dil=compassion; paas-e-vafaa=fidelity]
[jazbaa-e-imaaN=abiding faith; aadamiyat=humanity]

nau-giraftaar-e-balaa tarz-e-fuGaaN kyaa jaanen
ko_ii naashaad sikhaa de inhen naalaaN honaa

[nau=new; giraftaar-e-balaa=prisoner of sorrow]
[tarz=style; fuGaaN=lamentation; naashaad=sad]
[naalaaN=one who laments]

rah ke duniyaa men yuuN tark-e-havas kii koshish
jis tarah apane hii saaye se gurezaaN honaa

[tark-e-havas=give up desire; gurezaaN=to escape from]

zindagii kyaa hai anaasir men zahuur-e-tartiib
maut kya hai inhiin ijzaa kaa pareshaaN honaa

[anaasir=the five elemets; zahuur=manifestation]
[tartiib=orderly]

dil asiirii men bhii aazaad hai aazaadon kaa
valvalon ke liye mumkin nahiin zindaa honaa

[asiirii=imprisonment; valvale=enthusiasm]

gul ko paamaal na kar laal-o-gauhar ke maalik
hai ise turaah-e-dastaar-e-GariibaaN honaa

[gul=flower; paamaal=downtrodden; laal=

hai meraa zabt-e-junuuN josh-e-junuuN se baDhakar
nang hai mere liye chaak garebaaN honaa

Axact

Axact

Vestibulum bibendum felis sit amet dolor auctor molestie. In dignissim eget nibh id dapibus. Fusce et suscipit orci. Aliquam sit amet urna lorem. Duis eu imperdiet nunc, non imperdiet libero.

Post A Comment:

0 comments: