pholon ki Tahniyon pe nasheman banaiye

0
7

phuulon kii Tahaniyon pe nasheman banaayiye
bijalii gire to jashn-e-charaaGaaN manaayiye

[Tahanii = branch; nasheman = nest]
[jashn-e-charaaGaaN = celebration of lights]

kaliyon ke ang ang men miThaa saa dard hai
biimaar nikahaton ko zaraa gud_gudaayiye

[nikahat = fragrance]

kab se sulag rahii hai javaanii kii garm raat
zulfen bikher kar mere pahaluu men aayiye

bahakii hu_ii siyaah ghaTaaon ke saath saath
jii chaahataa hai shaam-e-abad tak to jaayiye

[shaam-e-abad = unending evening]

sun kar jise havaas men ThanDak sii aa base
aisii ko_ii udaas kahaanii sunaayiye

[havaas = sense and sensibility]

raste pe har qadam pe Kharaabaat hain “Adam”
ye haal ho to kis tarah daaman bachaayiye

[Kharaabaat = wine-bars]

LEAVE A REPLY

Please enter your comment!
Please enter your name here